Monday, March 29, 2010

လုပ္ငန္းထဲမွ စကားလံုးအသံုးအႏႈံးမ်ား


ံကၽြန္မအလုပ္စ၀င္ေတာ့ေတြ.ၾကံဳရတာက ဘာသာစကားအသံုးအႏႈံးပါ စာရင္းကိုင္ဆိုေတာ့ ရံုးလုင္ငန္းသံုးစကားေလးေတြေပါ.ေနာ္ ပထမဆံုးေန.မွာ ကၽြန္မရဲ.မန္ေနဂ်ာက သူ.စားပြဲကိုလာခိုင္းျပီး လစာကိုဘဏ္စာရင္းကေနဘယ္လိုလႊဲရသလဲဆိုတာကိုသင္ေပးတယ္ ကၽြန္မကလည္းစာအုပ္ေလးကိုင္ျပီးသြားတာေပါ. စပါျပီဇာတ္လမ္းက သင္ေနတုန္းအေကာင္း ရုတ္တရက္သူကထျပီး "copy lay copy" လို.ေျပာတယ္ ဇင္မာထင္လိုက္တာက သူရဲ.စက္ထဲက data ေတြကို ကူးခိုင္းတယ္ထင္တာေပါ. မွားပါတယ္ သူကေရးခ်ခိုင္းတာရွင့္ အမွန္တကယ္ေတာ့ "write down" လို.သံုးေနက်မဟုတ္လားရွင္ ထားပါေတာ.ထားပါေတာ. ကၽြန္မေ၀ါဟာရ မၾကြယ္၀လို.ေနမွာပါ ေနာက္ေန.အလုပ္လုပ္ေနရင္း သူကကၽြန္မကို ပစၥည္းတစ္ခုရွာခိုင္းတယ္ ဘာလဲသိလား "Bullet" တဲ.ေလ စကၤာပူမွာဒါမ်ိဳးလည္းရွိတယ္ေနာ္ ကၽြန္မရုတ္တရက္ဆိုေတာ့စိတ္အိုက္သြားတယ္ ကၽြန္မမွမသိတာကိုး ဘယ္ဟုတ္ပမလဲသူကကၽြန္မကို "stapler pin" ရွာခိုင္းတာရွင့္ ေၾသာ္ျဖစ္မွျဖစ္ရေလ ကၽြန္မေတာ္ေတာ္ေလ့လာဖို.လိုေသးပါလားေနာ္လို.ပဲမွတ္ယူလိုက္ပါတယ္ရွင္ ေနာက္တစ္ခုေျပာျပဦးမယ္ေနာ္ ေရးထားတာေတြကိုဖ်က္တဲ.ကရိယာေလးကို " Correction pen" လို.ေခၚတယ္မဟုတ္လား ဒီမွာေတာ. "Blankore" လို.ေခၚပါသတဲ့ရွင္ "Eraser" ကိုေတာ့ "Rubber" ပါတဲ.ရွင္ (ေနာက္မွဆက္ေျပာျပေတာ့မယ္ေနာ္)

2 comments:

  1. ဟ ဟ ငါ့အစ္မ ေတာ္ေတာ္ စားသြားတာေပါ့ ဟုတ္လား ... ကၽြန္ေတာ္ ေရာက္ခါ စကေလာက္ ဆုိးေသးဘူးေနာ္ .... စကားေျပာတဲ့ ေနာက္ မွာ ေလ တုိ့ မာ တုိ ့ ထည္ ့သုံးတာ မ်က္စိလည္သြားတယ္ .. ဟိဟိ

    ReplyDelete